Prevod od "sinto muito pelo" do Srpski


Kako koristiti "sinto muito pelo" u rečenicama:

Sinto muito pelo o que houve.
Tako mi je žao zbog ovoga.
Sinto muito pelo que aconteceu no chuveiro.
Žao mi je zbog onoga u kupaonici.
Sinto muito pelo que eu disse.
Izvini što sam ti rekao to što sam rekao.
Eu sinto muito pelo que eu disse.
Izvinjavam se za sve što sam rekla onog dana.
Eu sinto muito pelo que aconteceu.
Žao mi je zbog onoga što se desilo na povratku.
Sinto muito pelo incômodo, pessoal, mas agora já acabou.
Žalim na uznemiravanju. Gotovo je i sve je u redu.
Sinto muito pelo que aconteceu com seu pai.
Žao mi je zbog onoga što se desilo tvom tati.
Sinto muito pelo o que aconteceu.
Žao mi je što se to dogodilo.
Sinto muito pelo que aconteceu com você.
Žao mi je zbog onog što ti se dogodilo.
Sinto muito pelo que houve com sua mãe.
Žao mi je zbog vaše majke.
Sinto muito pelo que fiz com você.
Iskreno mi je žao za ono što sam ti uradila.
Sinto muito pelo que aconteceu hoje.
Žao mi je za ovo danas.
Eu sinto muito pelo seu pai.
Ћао ми је због твог оца.
Sinto muito pelo que aconteceu com a sua esposa.
Žao mi je zbog vaše žene.
Eu sinto muito pelo que fiz.
Žao mi je zbog onog što sam uradila.
Sinto muito pelo o que fiz.
Ali ja... Šta god das am uradio, tako mi je žao.
Sinto muito pelo que eu fiz.
Žao mi je, za ono što sam ucinio.
Eu realmente sinto muito pelo que aconteceu.
Osjeæam se užasno zbog toga što se dogodilo.
Sinto muito pelo seu padrinho, Harry.
Žao mi je zbog tvog kuma, Hari.
Sinto muito pelo o que aconteceu com você.
Žao mi je zbog toga što ti se desilo.
Sinto muito pelo que você passou.
Žao mi je zbog svega što ti se desilo.
Eu sinto muito pelo que eu fiz.
Zaista se kajem zbog onog što sam uradio.
Sinto muito pelo que te aconteceu.
Žao mi je zbog svega što vam se dogodilo.
Audrey, sinto muito pelo que eu disse antes.
Одри, жао ми је због онога што сам рекла.
Sinto muito pelo que aconteceu a você.
Žao mi je za ono što ti se dogodilo.
Sinto muito pelo trabalho na cozinha.
Жао ми је због кухињске дужности.
E que sinto muito pelo que aconteceu com você e sua família.
И жао ми је што се догодило вама и вашој породици.
Sinto muito pelo... pelo o que houve com ela.
И жао ми је због... онога што се њој десило.
Kirby, sinto muito pelo que aconteceu.
Kirby, stvarno mi je žao što se to desilo.
Eu sinto muito pelo seu amigo.
Žao mi je zbog tvog prijatelja. - Da.
Sinto muito pelo que sua família está passando.
Žao mi je zbog ovoga što vaša porodica preživljava
Sinto muito pelo fim de semana.
Stvarno mi je žao zbog prošlog vikenda.
Capitão, sinto muito pelo Almirante Pike.
Kapetane! Strašno mi je žao zbog admirala Pikea.
Sinto muito pelo que aconteceu lá... com seus amigos.
Жао ми је због оног што се тамо десило. Твојим пријатељима.
Sinto muito pelo que está acontecendo.
Mnogo mi je žao što se to desilo.
Sinto muito pelo que houve com a Karen.
Žao mi je zbog onog što se dogodilo Karen.
Sinto muito pelo que houve com você.
Žao mi je što ti se dogodilo.
A propósito, sinto muito pelo Eli.
Nego, žao mi je zbog Ilaja.
Sei que isso não melhora as coisas, Sr. Russel, mas sinto muito pelo que aconteceu.
Sigurno se neæete oseæati bolje, ali žao mi je, gospodine Rasel.
E, se ainda não disse, sinto muito pelo vídeo.
И јако ми је жао због снимка, ако то већ нисам рекао.
Eu sinto muito pelo que eu disse a vocês, sobre o "idiota e uma bicha".
Izvinite što sam vas ranije nazvao budalom i kretenom.
Sinto muito pelo que vou fazer.
Oprosti zbog onog što æu uèiniti.
Sinto muito pelo que está passando.
Veoma mi je žao što prolazite kroz ovo.
Sinto muito pelo nosso bebê estar morto.
Жао ми је. Направио сам грешку.
Sinto muito pelo que aconteceu com ela.
Žao mi je zbog toga što joj se desilo.
Bem, sinto muito pelo que aconteceu com você.
Jako mi je žao što se to dogodilo.
2.3985650539398s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?